Fragmentation, adaptation and migrant experience in Valeria Luiselli's Desierto Sonoro (2019)
DOI:
https://doi.org/10.36798/critlit.i31.568Keywords:
Luiselli, literature and migration, autofiction, archive and memory, intertextualityAbstract
Valeria Luiselli is characterised by a compact oeuvre in which the neo-fantastical and the absurd cohabitate, as well as the intimate and experiential constructions. It is also an erudite work (novels and essays), that feeds on itself as well as on an expansive tradition. This work analyzes the construction of Mexican writer Valeria Luiselli’s novel Desierto Sonoro as an exercise in marrying fiction and nonfiction, given the novel’s continued entanglement with the essay that precedes it, Los niños perdidos, also by Luiselli. We will analyse in this novel the imprints of the multiple adaptations, mostly at the level of tropes and archetypal figures, as well as the main writerly principles that underwrite the transformation of archival documents into a work of fiction. The chosen textual framework does not imply the exclusion of ideological or political concerns. to be found in this novel, Rather, this work will aim to demonstrate how the political not only fully belongs to, but is crystallised in the subjective and the sentimental.
Downloads
References
Andaluz, Olivia Magaña. “La importancia y la limitación de la fotografía y el sonido en Desierto sonoro de Valeria Luiselli: una convivencia entre archivo y repertorio”. Cartaphilus, no. 20, 2022, p. 161‑180, https://doi.org/10.6018/cartaphilus.54860. DOI: https://doi.org/10.6018/cartaphilus.548601
Bayard, Pierre. Comment parler des livres que l’on n’a pas lus? Minuit, 2007.
Booker, Sarah K. “On Mediation and Fragmentation: The Translator in Valeria Luiselli’s Los ingrávidos”. Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, vol. 41, no. 2, 2017, pp. 273-295, https://doi.org/10.18192/rceh.v41i2.2147. DOI: https://doi.org/10.18192/rceh.v41i2.2147
Caparrós, Martín. “Por la crónica”. Antología de crónica latinoamericana actual, editado por Darío Jaramillo Agudelo, Alfaguara, 2012, pp. 607-12.
Cardoso Nelky, Regina. “Fantasmas y sosias en Los ingrávidos, de Valeria Luiselli”. Romance Notes, vol. 54, 2014, pp. 77-84, https://doi.org/10.1353/rmc.2014.0064. DOI: https://doi.org/10.1353/rmc.2014.0064
Garí Barceló, Bernat. “La escritura en movimiento de Valeria Luiselli: del paseo solitario a la venida del otro”. Mitologías hoy, vol. 23, jun. 2021, pp. 103-17, https://doi.org/10.5565/rev/mitologias.793. DOI: https://doi.org/10.5565/rev/mitologias.793
____. “‘Una experiencia menos uno’. Restauración de la idea benjaminiana de experiencia en la prosa de Valeria Luiselli”. 452oF. Revista de Teoría de la literatura y Literatura Comparada, jul. 2024, pp. 279‑296. DOI: https://doi.org/10.1344/452f.2024.31.16
Genette, Gérard. Fiction et diction. Éditions du Seuil, 1991.
____. Seuils. Éditions du Seuil, 1987.
González Arce, Teresa. “Del ensayo a la novela. Los procesos autoficcionales de papeles falsos y los ingrávidos de Valeria Luiselli”. Sincronía, año XX, no. 69, ene.-jun. 2016, p. 254‑268, http://sincronia.cucsh.udg.mx/pdf/69/gonzalez_69.pdf.
Greif, Mark. “‘The Death of the Novel’ And Its Afterlives: Toward a History of the ‘Big, Ambitious Novel’”. Boundary 2-an International Journal of Literature and Culture, vol. 36, jun. 2009, pp. 11‑30. DOI: https://doi.org/10.1215/01903659-2009-002
James, David. “Listening to the Refugee: Valeria Luiselli’s Sentimental Activism”. MFS: Modern Fiction Studies, vol. 67, no. 2, 2021, pp. 390-417, https://doi.org/10.1353/mfs.2021.0017. DOI: https://doi.org/10.1353/mfs.2021.0017
Kieffer, Morgane. “Import-export: Réflexions sur certaines modalités contemporaines du rapport fiction/document”. L’Esprit Créateur, vol. 61, no. 2, verano 2021, pp. 24-36. DOI: https://doi.org/10.1353/esp.2021.0023
Logie, Ilse. “Los niños perdidos de Valeria Luiselli - Tell me How It Ends: el intérprete ante las vidas ‘dignas de duelo’”. Iberoamericana: América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre Letras, Historia y Sociedad, vol. 20, no. 75, 2020, pp. 103-116, https://www.jstor.org/stable/27091849.
Luiselli, Valeria. “Contra las tentaciones de la nueva crítica”. Nexos, vol. 34, no. 410, feb. 2012, pp. 50-53.
____. Desierto sonoro. 1ª ed., traducido por Daniel Saldaña París y Valeria Luiselli, Sexto Piso, 2019.
Luiselli, Valeria, y Jon Lee Anderson. Los niños perdidos: (un ensayo en cuarenta preguntas). Traducido por Eduardo Rabasa, Editorial Sexto Piso, 2017.
Lukács, Georg. El alma y las formas y Teoría de la novela. Traducido por Manuel Sacristán, Ediciones Grijalbo, 1975.
Magné, Bernard. “Le métatextuel”. Revue Texte en main, 1986.
Montero Román, Valentina. “Telling Stories That Never End: Valeria Luiselli, the Refugee Crisis at the US-Mexico Border, and the Big, Ambitious Archival Novel”. Genre: Forms of Discourse and Culture, vol. 54, no. 2, 2021,
https://doi.org/10.1215/00166928-9263052. DOI: https://doi.org/10.1215/00166928-9263052
Núñez de la Fuente, Sara. “La narrativa de lo inusual en la literatura mexicana: Un estudio sobre Los ingrávidos y Desierto sonoro de Valeria Luiselli”. Brumal: Revista de Investigación Sobre lo Fantástico, vol. 9, no. 2, 25 dic. 2021, pp. 83-106, https://doi.org/10.5565/rev/brumal.733. DOI: https://doi.org/10.5565/rev/brumal.733
Pacheco Roldán, Adriana. “Por la renovación de un (no) canon. Críticas y narradoras en el siglo XXI, México y Diáspora”. Vivat Academia, no. 135, 2016, pp. 1-16, https://doi.org/10.15178/va.2016.135.1-16. DOI: https://doi.org/10.15178/va.2016.135.1-16
Prado, Ignacio M. Sánchez. “El efecto Luiselli: notas sobre la nueva literatura mexicana y la lengua inglesa”. World Editors. Dynamics of Global Publishing, and the Latin American Case between the Archive and the Digital Age, editado por Gustavo Guerrero et al., vol. 8, De Gruyter, 2020, pp. 95-108. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110713015-007
Remón-Raillard, Margarita. “‘Ensayar: leer en compañía’: la biblioteca argentina de Juan Villoro”. ILCEA. Revue de l’Institut des langues et cultures d’Europe, Amérique, Afrique, Asie et Australie, 2 nov. 2015, https://doi.org/10.4000/ilcea.3590. DOI: https://doi.org/10.4000/ilcea.3590
Sabo, Oana. “Documenting the undocumented: Valeria Luiselli’s refugee children archives”. Crossings: Journal of Migration and Culture, vol. 11, no. 2, 2020 de 2020, pp. 217-230, https://doi.org/10.1386/cjmc_00026_1. DOI: https://doi.org/10.1386/cjmc_00026_1
Soriano, Marc. “Fable”. Encyclopædia Universalis, vol. 9, Encyclopædia Universalis SA, 1996.
Stuelke, Patricia. “Writing Refugee Crisis in the Age of Amazon: Lost Children Archive’s Reenactment Play”. Genre: Forms of Discourse and Culture, vol. 54, no. 1, 2021, pp. 43-66. DOI: https://doi.org/10.1215/00166928-8911498
Taboada Hernández, Marco Polo. “El libro de los desplazamientos: Manifestaciones de heterogeneidad narrativa en Desierto sonoro de Valeria Luiselli”. Literatura Mexicana, vol. 33, no. 2, 2022, pp. 209-41. DOI: https://doi.org/10.19130/iifl.litmex.2022.33.2.7731X07
Vanden Berghe, Kristine. “Rutas, raíces y afectos en Desierto sonoro, de Valeria Luiselli”. Bulletin of Hispanic Studies (Liverpool, United Kingdom), vol. 99, no. 2, ene. 2022, pp. 147-62. DOI: https://doi.org/10.3828/bhs.2022.11
Velázquez Soto, Armando Octavio, “Fotografías narrativas: el archivo multimodal en Desierto sonoro de Valeria Luiselli”. Nuevas Poligrafías. Revista de Teoría Literaria y Literatura Comparada, feb.-jul. 2023, p. 140‑155, https://doi.org/10.22201/ffyl.29544076.2023.7.1855. DOI: https://doi.org/10.22201/ffyl.29544076.2023.7.1855
Vidal Egea, Ana. “‘Echoes from the Borderland’: un recorrido sonoro para entender la frontera entre México y Estados Unidos”. El País, 13 dic. 2024, https://elpais.com/us/2024-12-14/echoes-from-the-borderland-un-recorrido-sonoro-para-entender-la-frontera-entre-mexico-y-estados-unidos.html.
Villoro, Juan. Safari accidental. Editoral J. Mortiz, 2005.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The authors always maintain the moral and patrimonial rights of their work. They only grant the non-exclusive license of use to Connotas for their first publication. Therefore, the authors may make other independent and additional contractual agreements for the publication of their article, review or other text originally published in Connotas or with modifications (including the title) as long as they clearly indicate that the paper was first published in Connotas. Revista de crítica y teoría literarias. Connotas undertakes not to make commercial use of the texts it receives or publishes.
See also "Copyright and Licences".